「Remove Protective Film」←これ 日本語翻訳できなかった結果・・・

世の中にはこんなに商品説明や説明書読まない人間がいるのかと勉強になりますね(笑)
アマゾンではいまだに新品と間違えて、中古を買って文句書く人間が一定数いる
委託商品を確認せずに買ったパターンですね。しかもマケプレ業者へのレビューとカスタマーレビューに間違えて書いてる人すごく多いです

スポンサーリンク

スポンサーリンク

ピックアップ


おうw これ昨日届いて剥がしたヤツやwww

こんな簡単な英語も読めないのかw

こういう奴がパソコン壊れた〜変な文字出てる〜ってctrl&alt&delが読めないって昨日の話題に繋がるんだろな

英語で分かるのにw
英語分かんなくても大体察せるw
Amazon購入で説明書なし本体のみシュリンク梱包で送られてきたんで、気にせずそのまま数日間使っていました。なんか違和感があったからネットで調べて保護フィルムだと気が付きましたけど痛いっす(;´Д`)
これは本当にすごい頻度で起こるな
剥離シートって文化を知らずに育ってきた人がたくさんいるんだよな…
印字された文章
読むべきだったレビュワーさんRemove Protective Film
(保護フィルムを剥がす)

返信 返信 リツイート リツイ お気に入り お気に

まじで草
これは流石にわかりそうだけど、わからない人もおるんやな(´・ω・`)
静電気除去テープのレビューで「貼り付けるのに別途両面テープが必要で不便。」ってあったけど、多分似た話。ツルツルのシート剥がすと粘着面があったw
文字読まない人は本当に多いよ 世界をどう認識しながら生きてるのか、脳みそのデバッグしてみたくなるw

スポンサーリンク
トップへ戻る